建大首页 | 设为首页 | 联系我们
设为首页
加入收藏

西安建大举办“从电影看中国文化自信和中国文化的国际传播”讲座
编辑:      发表时间:[2022-11-18]       阅读:

建大新闻网讯 11月17日晚,“圭峰讲座”系列报告之“从电影看中国文化自信和中国文化的国际传播”讲座在我校草堂校区学府城举行,本期讲座邀请到资深电影制片人、国际电影节专家何钦作为主讲人,讲座由学校文化艺术教育中心主任、书院常务副院长许志敏主持。

讲座起始,何钦从回顾我国皮影艺术作为电影的起源开始一步步深入论证中国文化对世界电影的贡献,以及自中国加入WTO以来,中国电影产业由弱逐渐强盛的发展之路,以专业人士的视角分析了中国电影产业的现状、指出其存在的问题,并介绍了中国电影走出去的个人思考,对中国电影未来发展提出了建议与新的展望。整场报告以真实的案例及详实的数据为支撑,结合自身宝贵的从业经验,娓娓道来,生动充实,专业性与学术性兼具,在丰富同学们专业知识的同时,也为大家日后学习研究提供了珍贵的数据。在讲座的最后,何钦与同学们进行了积极的互动,就同学们提出的“动画电影创作”、“抗战题材作品走出去”,“电影评价体系”、“电影的功能”等问题进行了认真解答。何钦先认为当前中国电影产业处在最好的发展时期,电影是一门综合艺术,电影属于集体项目,希望同学们能够关注中国电影,支持中国电影,对电影感兴趣的同学,希望未来能投身电影事业,为中国电影的做大做强贡献力量。

同学们纷纷表示,整场报告内容丰富多彩、讲解细致深刻,为大家拓宽知识体系,把握电影艺术发展趋势,深入开展专业知识学习提供了宝贵机会。

报告人简介:

何钦,电影制片人、监制、国外影片译审,电影译制监制,现任北京真之影文化传媒有限公司总经理,约旦国际电影节、香港国际青年电影节常任评委,北美国际电影节评委,加拿大蒙特利尔国际电影节、马德里国际电影节选片人,中国高校影视学会会员,中国译协影视译制专业委员会副主任委员,中国传媒大学、西北大学、广东外语外贸大学、西交利物浦大学、西藏民族大学、华中农业大学翻译硕士特聘导师。

参与多部合拍影片的制片工作,具有丰富的国际合拍经验,正在筹备的关于中老铁路的电视剧《占芭花下的约定》入选国家广电总局2021-2023中外合拍重点项目。长期从事国外影片审查工作,熟悉中国电影审查制度以及国际电影节、国际电影市场,先后代理发行了15个国家超过40部电影作品,翻译国内外影片十余部,负责二十余部国内国外影片的国际推广。发表《从扶贫电影〈无翅飞翔〉入围国际电影节谈中国电影国际推广》(《中国文旅》)《从电影译介看中国文化的国际传播》(《中国报道》)《中国电影译介:贯穿“走出去”始终的重要一环》(《中国文化报》) 等多篇文章。曾在中国高校影视学会主办的民族电影高峰论坛、亚太翻译论坛等学术论坛就“中国电影对外译介现状与思考”“民族电影如何走向国际“等主题进行发言。

文字、图片:张宇星、薛靖云

 

版权所有: | All Right Reserved 2016 西安建筑科技大学党委宣传部
雁塔校区 地址:西安市碑林区雁塔路中段13号 710055 联系邮箱:jdxcb@xauat.edu.cn | 陕ICP备05001615 V8.0-2014